Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another.
DeepL Translator is a neural machine translation service that was launched in August 2017 and is owned by Cologne -based DeepL SE. The translating system was first developed within Linguee and launched as entity DeepL. It initially offered translations between seven European languages and has since gradually expanded to support 32 languages.
The Japanese Wikipedia (ウィキペディア日本語版, Wikipedia Nihongoban, lit. 'Japanese version of Wikipedia') is the Japanese edition of Wikipedia, a free, open-source online encyclopedia. Started on 11 May 2001, [1] the edition attained the 200,000 article mark in April 2006 and the 500,000 article mark in June 2008. As of May 2024 ...
Google Neural Machine Translation (GNMT) was a neural machine translation (NMT) system developed by Google and introduced in November 2016 that used an artificial neural network to increase fluency and accuracy in Google Translate.
Google Japanese Input (Google 日本語入力, Gūguru Nihongo Nyūryoku) is an input method published by Google for the entry of Japanese text on a computer. Since its dictionaries are generated automatically from the Internet, it supports typing of personal names, Internet slang, neologisms and related terms. Google Japanese Input can be used on Windows, macOS, and ChromeOS.
Google LLC ( / ˈɡuːɡəl / ⓘ, GOO-ghəl) is an American multinational corporation and technology company focusing on online advertising, search engine technology, cloud computing, computer software, quantum computing, e-commerce, consumer electronics, and artificial intelligence (AI). [9] It has been referred to as "the most powerful company in the world" [10] and is one of the world's ...
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.