Luxist Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Gehazi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gehazi

    Gehazi, Geichazi, or Giezi ( Douay-Rheims) ( Hebrew: גֵּיחֲזִי ‎; Gēḥăzī; "valley of vision"), is a figure found in the Books of Kings in the Hebrew Bible . A servant of the prophet Elisha, Gehazi enjoyed a position of power but was ultimately corrupt, misusing his authority to cheat Naaman the Syrian, a general afflicted with ...

  3. Emishi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Emishi

    Emishi. The Emishi ( 蝦夷) (also called Ebisu and Ezo ), written with Kanji that literally mean " shrimp barbarians ," constituted an ancient ethnic group of people who lived in parts of Honshū, especially in the Tōhoku region, referred to as michi no oku (道の奥, roughly "deepest part of the road") in contemporary sources.

  4. Tehillat Hashem - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tehillat_HaShem

    Tehillat Hashem. Tehillat Hashem ( תְּהִלַּת ה' ‎, "praise of God " in Hebrew) is the name of a prayer-book (known as a siddur in Hebrew) used for Jewish services in synagogues and privately by Hasidic Jews, specifically in the Chabad-Lubavitch community. The name of the siddur is taken from Psalm 145, verse 21, "Praise of God shall ...

  5. Pentateuch with Rashi's Commentary Translated into English

    en.wikipedia.org/wiki/Pentateuch_with_Rashi's...

    Pentateuch with Rashi's Commentary Translated into English. Title page of the Leviticus volume. The Pentateuch with Rashi's Commentary Translated into English, was first published in London from 1929 to 1934 and is a scholarly English language translation of the full text of the Written Torah and Rashi 's commentary on it.

  6. Dars-i Nizami - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dars-i_Nizami

    Dars-i Nizami. Dars-i Nizami ( Urdu: درس نظامی) is a study curriculum or system used in many Islamic institutions ( madrassas) and Darul Ulooms, which originated in the Indian subcontinent in the 18th century and can now also be found in parts of South Africa, Canada, the United States, the Caribbean and the UK. [1]

  7. My God, my God, why hast Thou forsaken me? - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/My_God,_my_God,_why_hast...

    In Psalms, they are the opening words of Psalm 22 – in the original Hebrew: אֵלִ֣י אֵ֖לִי לָמָ֣ה עֲזַבְתָּ֑נִי Eli, Eli, lama azavtani, meaning ' My God, my God, why hast Thou forsaken me?' . In the New Testament, the phrase is the only of the seven Sayings of Jesus on the cross that appears in more than one ...

  8. Belonging: The Story of the Jews 1492–1900 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Belonging:_The_Story_of_the...

    First edition. Belonging: The Story of the Jews, 1492–1900, Volume 2 is a 2017 book by Simon Schama on the cultural history of the Jewish people. Belonging is the second volume of Schama's Story of the Jews, the first being The Story of the Jews: Finding the Words, 1000BCE – 1492CE. Belonging was published by Penguin Random House in October ...

  9. Wimbo wa Jumuiya Afrika Mashariki - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wimbo_wa_Jumuiya_Afrika_Ma...

    Collectively. Music. John Mugango, 2010. Adopted. 2010; 14 years ago. ( 2010) " Wimbo wa Jumuiya ya Afrika Mashariki " or " Jumuiya Yetu " (English: "East African Community anthem") is the official anthem of the East African Community. [1] [2] It is a Swahili language hymn.