Luxist Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Certified translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Certified_translation

    In some cases, the translation is only accepted as a legal equivalent if it is accompanied by the original or a sworn or certified copy of it. Even if a translator specializes in legal translation or is a lawyer in their country, this does not necessarily make them a sworn translator. The procedure for translating to legal equivalence differs ...

  3. Malaysian English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malaysian_English

    Malaysian English (MyE), formally known as Malaysian Standard English (MySE) (similar and related to British English), is a form of English used and spoken in Malaysia. While Malaysian English can encompass a range of English spoken in Malaysia, some consider it to be distinct from the colloquial form commonly called Manglish .

  4. Wikipedia:Translators available - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Translators...

    Contents. Wikipedia:Translators available. Wikipedia is a multilingual project; as such, we may have articles on one subject available in many languages. The various languages each appear in semi-separate wikis, linked by interlanguage links . This page lists Wikipedians who have volunteered to aid the translation of articles on other language ...

  5. British and Malaysian English differences - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/British_and_Malaysian...

    In schools and in the print media however, Malaysians revert to British English. Manglish does not possess a standard written form, although many variations exist for transcribing certain words. For most purposes it is a spoken tongue. In Malaysian education, written English is based on British English but most of the students speak in a local ...

  6. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a web-based free-to-user translation service developed by Google in April 2006. [11] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation service. [11] The input text had to be translated into English first before ...

  7. Canadian School of Feminist Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Canadian_School_of...

    The Canadian School of Feminist Translation is a school of thought that originated from the works of several Canadian authors and translators. The School emphasizes the role of Canadian translators in coining the term "feminist translation". It is a practice that prioritizes the importance of translators in the history of feminism and advocates ...

  8. Microsoft Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Translator

    Microsoft Translator is a multilingual machine translation cloud service provided by Microsoft.Microsoft Translator is a part of Microsoft Cognitive Services and integrated across multiple consumer, developer, and enterprise products, including Bing, Microsoft Office, SharePoint, Microsoft Edge, Microsoft Lync, Yammer, Skype Translator, Visual Studio, and Microsoft Translator apps for Windows ...

  9. List of English words of Malay origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Derived from Middle English caumfre, from Anglo-French, from Medieval Latin camphora, from Arabic kāfūr, possibly from Malay kapur. First known use was in the 14th century. [22] Cananga. Neo-Latin for a tree of the genus Canangium. Derived from Malay kĕnanga, first known use in English was in the late 18th century.