Luxist Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. BPJS Kesehatan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/BPJS_Kesehatan

    www.bpjs-kesehatan.go.id. Badan Penyelenggara Jaminan Sosial Kesehatan (BPJS Kesehatan, lit. 'Social Security Agency on Health') is a social security agency of Indonesia aimed at providing universal health care to its citizens. [1] BPJS Kesehatan is one of two social security agencies in the country alongside BPJS Ketenagakerjaan [ id] .

  3. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a web-based free-to-user translation service developed by Google in April 2006. [11] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation service. [11] The input text had to be translated into English first before ...

  4. Help:IPA/Mandarin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Mandarin

    Help. : IPA/Mandarin. This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Mandarin on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Mandarin in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link ...

  5. List of abbreviations used in medical prescriptions - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_abbreviations_used...

    ambiguous meaning, write out "days" or "doses". D5LR. dextrose 5% in lactated Ringer's solution ( intravenous sugar solution ) D5NS. dextrose 5% in normal saline (0.9%) ( intravenous sugar solution ) D5W, D 5 W. dextrose 5% in water ( intravenous sugar solution ) D10W, D 10 W. dextrose 10% in water ( intravenous sugar solution )

  6. Romanization of Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Chinese

    Romanization of Chinese ( Chinese: 中文拉丁化; pinyin: zhōngwén lādīnghuà) is the use of the Latin alphabet to transliterate Chinese. Chinese uses a logographic script and its characters do not represent phonemes directly. There have been many systems using Roman characters to represent Chinese throughout history.

  7. Discover the best free online games at AOL.com - Play board, card, casino, puzzle and many more online games while chatting with others in real-time.

  8. Standard Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Standard_Chinese

    It is designated as the official language of mainland China and a major language in the United Nations, Singapore, and Taiwan. It is largely based on the Beijing dialect. Standard Chinese is a pluricentric language with local standards in mainland China, Taiwan and Singapore that mainly differ in their lexicon. [7]

  9. Standard Chinese phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Standard_Chinese_phonology

    The phonology of Standard Chinese has historically derived from the Beijing dialect of Mandarin. However, pronunciation varies widely among speakers, who may introduce elements of their local varieties. Television and radio announcers are chosen for their ability to affect a standard accent.