Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Mga kababayang dalaga ng Malolos (English: To my countrymen, the young women of Malolos), also known by its alternative English title To the young women of Malolos, is a letter written by Filipino author and political reformer José Rizal on February 22, 1889. It is written in Tagalog and is addressed to a group of women from Malolos, Bulacan ...
Buwan ng Wikang Pambansa (Tagalog for 'National Language Month'), [1] [2] simply known as Buwan ng Wika ('Language Month') and formerly and still referred to as Linggo ng Wika ('Language Week'), is a month-long annual observance in the Philippines held every August to promote the national language, Filipino.
The Buff-banded rail (Gallirallus philippensis), one of the birds locally known in the Philippines as tikling, which were the inspiration for the movements of the dance. The name tinikling is a reference to birds locally known as tikling, which can be any of a number of rail species, but more specifically refers to the slaty-breasted rail (Gallirallus striatus), the buff-banded rail ...
The Commission on the Filipino Language (CFL), [2] also referred to as the Komisyon sa Wikang Filipino (KWF), [a] is the official regulating body of the Filipino language and the official government institution tasked with developing, preserving, and promoting the various local Philippine languages. [4][5] The commission was established in ...
11. Francisco Balagtas y de la Cruz (April 2, 1788 – February 20, 1862), [1] commonly known as Francisco Balagtas and also as Francisco Baltazar, was a Filipino poet and litterateur of the Tagalog language during the Spanish rule of the Philippines. He is widely considered one of the greatest Filipino literary laureates for his impact on ...
Pamaypay. Pamaypay (Tagalog pronunciation: [pɐmaɪˈpaɪ], puh-my-PY), also known as paypay, payupas, buri fan, or anahaw fan, [1][2][3] is a type of traditional hand-held fan from the Philippines. It is typically made of woven buri palm or anahaw palm leaves. It is usually heart-shaped, and woven in a technique known as sawali (twilled).
Siyokoy is a term coined by National Artist Virgilio Almario, who also chaired the Komisyon sa Wikang Filipino (KWF; Commission of Filipino Language). [2] The term is derived from the Philippine mythological creature siyokoy, roughly equivalent to the merman, ultimately derived from the Hokkien shui gui.
The Tagalog and Malay word mula is derived from Sanskrit mula, meaning "root", [19] while the Malay word jadi and its Tagalog equivalent yari [16] are descended from the Sanskrit word jati (birth), [20] [21] and both words can mean "finished" or completed regarding something made or created (becoming/being). [22]