Luxist Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of English words of Malay origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    The common Malay word for bamboo is buluh, though the root word mambu may have originated as a corruption of the Malay word semambu, a type of rattan used to make the walking stick variously referred to as Malacca cane or bamboo cane in English. [12] Banteng. from Malay banteng, derived from Javanese banáš­éng.

  3. English and Malayo Dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_and_Malayo_Dictionary

    Published in London in 1701 as “A Dictionary: English and Malayo, Malayo and English”, the first such dictionary included 597 pages of words and definitions, with accent marks added for pronunciation, a section on Malay grammar, and maps where the language was spoken, and became the standard reference work until the end of the 18th century ...

  4. List of dictionaries by number of words - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_dictionaries_by...

    The dictionary contains 157,000 combinations and derivatives, and 169,000 phrases and combinations, making a total of over 600,000 word-forms. [37][38] A dictionary of orthography. Contains 253,000 entries (253,000 words). [44][45] Nine volumes of this dictionary were printed in years 1935–1957.

  5. Malaysian English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malaysian_English

    Malaysian English (MyE), formally known as Malaysian Standard English (MySE) (similar and related to British English), is a form of English used and spoken in Malaysia. While Malaysian English can encompass a range of English spoken in Malaysia, some consider it to be distinct from the colloquial form commonly called Manglish .

  6. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [12] The input text had to be translated into English first ...

  7. British and Malaysian English differences - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/British_and_Malaysian...

    In schools and in the print media however, Malaysians revert to British English. Manglish does not possess a standard written form, although many variations exist for transcribing certain words. For most purposes it is a spoken tongue. In Malaysian education, written English is based on British English but most of the students speak in a local ...

  8. Comparison of Indonesian and Standard Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Indonesian...

    Indonesian and Malaysian Malay both differ in the forms of loanwords used due to division of the Malay Archipelago by the Dutch and the British and their long-lasting colonial influences, as a consequence of the Anglo-Dutch Treaty of 1824: Indonesian absorbed primarily Dutch loanwords whereas Malaysian Malay absorbed primarily English words.

  9. Malayic languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malayic_languages

    The most prominent member is Malay, a pluricentric language given national status in Brunei and Singapore while also the basis for national standards Malaysian in Malaysia and Indonesian in Indonesia. [2][3] The Malayic branch also includes local languages spoken by ethnic Malays (e.g. Jambi Malay, Kedah Malay), further several languages spoken ...